Prevod od "i pratite" do Brazilski PT


Kako koristiti "i pratite" u rečenicama:

Molim vas uðite i pratite osvetljenu stazu.
Por favor, entrem e sigam o caminho iluminado.
Smanjite brzinu do brzine mete i pratite je.
Mantenha velocidade com o alvo e fique na cola dele.
Obeležite to na svojoj mapi gospodo i pratite prugu do Dovera.
Marquem em seus mapas, senhores, e sigam a linha férrea para Dover.
Neka su sve stanice u stanju pripravnosti i pratite ga izbliza.
Alertem todas as estações e fiquem de olho.
Organizujte izviðaèka odeljenja, sakupite ispravnu opremu, i pratite ih do njihovog logora.
Organize grupos de exploração. Reúna equipamento em funcionamento e os siga até o seu campo.
Zbog vaše sigurnosti, savetujem da slušate pažIjivo šta vam se kaže i pratite uputstva.
Para vossa segurança, sugiro que ouçam com atenção e sigam todas as instruções.
Ako ste mi za petama i pratite me u stopu, kako oèekujete održati brak?
Se acompanha todos os passos que dou, como espera manter um relacionamento?
Promenite traku i pratite u retrovizoru.
Veja, mude de faixa. Olhe no retrovisor.
Prihvaitite zastavu generala Sanade i pratite ga.
Eu sou Rokumonsen e serei seu líder!
Rose, Mickey uzmite Arthura, i pratite ga ali ne približavajte mu se, samo gledajte šta radi.
Rose, pegue Mickey e Arthur, não chegue perto, só observe. Arthur? É um bom nome para um cavalo.
Tako možete da se zakaèite na vaš sajt za karijeru i pratite poteze vašeg malog, kao što sam ja pratio poteze svakog glumca koji je dobio ulogu koja je bila namenjana meni.
você pode entrar no site e ver onde ele está. É como rastreio os atores que pegam os filmes que eu faria.
Vreme je da se udruzite i pratite GPS...
É hora de se aliarem e seguir a GPS!
Uradite 12-kanalni EKG i pratite ga 4 sata.
Façam um ECG com 12 derivações e o observem por 4 horas.
Probajmo uz muziku i i pratite nas ako izgubite korak.
Vamos tentar ao som da música e sigam-nos se pularem alguns passos.
Ako hoæete da ga naðete, možete da izaðete napolje, i pratite smrad.
Se não achá-lo, pode ir em frente e seguir o cheiro.
Sada je bitno da je držite na kisiku i pratite njeno disanje dok ne sletite.
Agora... é importante você dar oxigênio a ela e monitorar a respiração até que vocês pousem.
Pronaðite taj taksi i pratite ga.
Consiga o rastreador do táxi e a ache.
Proèitajte ovo i pratite me do ekonomskog prosvjeæenja i moæi.
Leiam e vão ficar por dentro da economia e o poder dela.
Kada uðete tunel ostanite blizu i pratite vodièa.
Uma vez no túnel, fiquei próximos e sigam seu guia.
Džeri, molim te naði Toma i pratite nas.
Jerry, por favor encontra o Tom e segue-nos.
Neka svako uhvati onog ispred sebe i pratite me.
Ok, todos dê a mão para seu amigo e me sigam.
Vas dvojica krenite stepenicama i pratite je do prizemlja.
Vocês dois, voltem às escadas. Sigam a linha abaixo para o térreo.
Džed i Met, vi ostanite ovde i pratite ostala dva kraja.
Jed, Matt, fiquem aqui em cima, rastreiem os outros dois.
Ostanite na ovom kanalu i pratite najnovije vesti i zvanične informacije.
Fique ligado á rádio para notícias e informes oficiais.
Zato budite jaki i pratite svog narednika.
Então, sejam firmes e sigam seu sargento.
Pratite registracionu oznaku i pratite ovog tipa i dalje.
Anote a placa e vamos checar esse cara.
Okupite tim i pratite bekstvo na poslednjoj znanoj adresi.
Reúna uma equipe tática e vá ao último endereço dela.
Ambasadorka, morate da idete u sklonište, i pratite protokole zakljuèavanja, dok sve ne bude èisto.
Embaixadora, vá à sala segura, siga o protocolo 2 de evacuação.
Glavu da put ka reci i pratite ga.
Vá até o rio e continue.
Vodite je u intezivnu i pratite joj koagulaciju na svakih sat vremena.
Leve-a para a UTI, cheque os coágulos a cada hora.
Doktore, položite svo oružje koje imate i pratite nas do Prestonice.
Doutor, irá entregar qualquer arma que possua e nos acompanhar até a capital.
Samo vozite i pratite moja uputstva.
Só dirija normalmente e siga minhas instruções.
I pratite onog novog lika, pobrinite se dda ne pobjegne odavde.
E vigiem o outro cara, vejam que não vai pirar.
Ako vas prozovem, ustanite i pratite voditelja.
Se eu falar seu nome, quero que você levante e siga o líder.
Uzmite šta možete i pratite me.
Peguem o que puderem e sigam-me. Vamos lá.
Èujete mu glas i pratite ga, a on ne bude tamo.
Você ouvia a voz dele e a seguia, mas ela não estava mais lá.
Pomogao bi vam da postavite svoje ciljeve i pratite svoj napredak, kao i što bi vas motivisao.
Ele podia ajudá-lo a atingir objetivos e acompanhar seu progresso, e isso ajudaria a motivá-lo.
Ili zamislite da ste u Njujorku i pratite inteligentni taksi na svom pametnom telefonu tako da ne morate da čekate na hladnoći da dozovete jednog.
Ou imaginem que estão em Nova York e procurando um táxi inteligente com seu celular para que não precisem esperar no frio para chamar um.
Držite svoje oči širom otvorene i pratite.
Mantenham olhos abertos e cabeça levantada.
U sledećoj fazi, testira se efektivnost leka, tada dajete lek ljudima koji imaju rak i pratite da li im zaista pomaže.
Na fase seguinte, você testa para ver se o remédio faz efeito e o administra a pessoas com câncer e vê-se se, de fato, elas melhoram.
Jedna stvar koju biste mogli da radite je da kaznite ljude za njihove propuste i pratite da li ih to poboljšava.
E algo que vocês podem pensar em fazer é punir as pessoas pelos seus erros e ver se assim elas melhoram.
Sad pogledajte Fozeri flop i pratite poziciju centra mase skakača.
Bem, veja o Fosbury Flop e acompanhe a posição do centro de massa do saltador.
Izađete iz dela za dolaske na aerodromu i pratite veliki žuti znak na kome piše „Vozovi“ ispred vas.
Você sai da "Chegada" no aeroporto, daí segue uma grande placa amarela que diz "trens" bem na sua frente.
0.441810131073s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?